SrIvachana bhUshaNam – sUthram 112

SrI: SrImathE SatakOpAya nama: SrImathE rAmAnujAya nama: SrImadh varavaramunayE nama:

Full Series

<< Previous

avathArikai (Introduction)

Subsequently, piLLai lOkAchAryar reminds us the words of sIthAp pirAtti as a proof for this principle.

sUthram 112

anasUyaikkup pirAtti aruLichcheydha vArththaiyai smarippadhu.

Simple Explanation

Remember the words which were mercifully spoken by pirAtti to anasUyA.

vyAkyAnam (Commentary)

anasUyaikku …

After perumAL (SrI rAma) mercifully arrived at the hermitage of athri bhagavAn (sage athri) and received blessings of the maharishi, sIthAp pirAtti went and got the blessings of his wife anasUyA. At that time, anasUyA told sIthAp pirAtti “Following  perumAL to the forest giving up relatives, pride and wealth occurred to you by divine arrangement; whether the husband is city-dweller or forest-dweller, whether he is good or bad, for the wife, her husband is god. You should remain favourable to perumAL in this manner, forever”.

Hearing that, pirAtti, feeling shy [due to hearing the praises], put her head down and said “Though I have natural, deep attachment towards perumAL, since he is having abundant, noble qualities, people of this world will think that my feelings for him are due to his noble qualities. Since I cannot  separate perumAL from his qualities, I cannot announce my dependence on him [irrespective of his qualities]. Even if he lacks good qualities and even if he becomes ugly, I will remain the same way towards him”.

adiyen sarathy ramanuja dasan

archived in

pramEyam (goal) –
pramANam (scriptures) –
pramAthA (preceptors) –
SrIvaishNava Education/Kids Portal –

This entry was posted in Srivachana bhUshaNam on by .

About sarathyt

Disciple of SrImath paramahamsa ithyAdhi pattarpirAn vAnamAmalai jIyar (29th pattam of thOthAdhri mutt). Descendant of komANdUr iLaiyavilli AchchAn (bAladhanvi swamy, a cousin of SrI ramAnuja). Born in AzhwArthirungari, grew up in thiruvallikkENi (chennai), lived in SrIperumbUthUr, presently living in SrIrangam. Learned sampradhAyam principles from (varthamAna) vAdhi kEsari azhagiyamaNavALa sampathkumAra jIyar swamy, vELukkudi krishNan swamy, gOmatam sampathkumArAchArya swamy and many others. Full time sEvaka/servitor of SrIvaishNava sampradhAyam. Engaged in translating our AzhwArs/AchAryas works in Simple thamizh and English, and coordinating the translation effort in many other languages. Also engaged in teaching dhivyaprabandham, sthOthrams, bhagavath gIthA etc and giving lectures on various SrIvaishNava sampradhAyam related topics in thamizh and English regularly. Taking care of portal, which is a humble offering to our pUrvAchAryas. is part of SrI varavaramuni sambandhi Trust ( initiatives.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s